किरण केसीले लेखे, नेपालभाषाको गीत
SamacharDesk – बिराज | २०७७ फाल्गुण ६, बिहिबार
गएको भ्यालेन्टाइन डेको दिन फेब्रुअरी १४ मा गायक यमन श्रेष्ठको स्वरमा नेपालभाषाको एउटा गीत सार्वजनिक भयो, ‘छगः निगः स्वंगः, छ माखा जि ग्वंगः, पपू मदुपिं झी निम्ह मतिनाया झंगः’ ।
गायक यमन त गीत गाइरहन्छन् । उनले नेपालीको साथमा नेपालभाषाका पनि गीतहरु गाउनुभएको छ । गायक यमनले नेपालभाषाको गीत गाए, के नौलो कुरा हो र ? यस्तो भन्ने पनि हुन सक्छन् ।
हुन त कलाकारलाई जातको हिसाबले परिचय दिनु उचित नहोला । तर यहाँ भने केही प्रसङ्ग जोड्नु आवश्यक नै छ ।
एउटा गीत बनाउन गीतको रचना, रचनालाई संगीतवद्ध गर्ने, संगीत संयोजन, गायन र रेकर्डिङ्गसम्म विभिन्न पक्ष र व्यक्तिहरुको भूमिका रहन्छ । नेपालभाषामा तयार भएको यो गीतमा गायक यमन श्रेष्ठबाहेक अन्य सबै गैर नेवार जातिका छन् ।
गीतका रचनाकार समेत गैर नेवार समुदायका हुन् । गीतको रचना किरण केसी ‘क्रोधी’ले गरेका छन् ।
सानैदेखि नेवार समुदायमा नेवार साथीहरुकै बीचमा हुर्केको हुनाले आफुले नेपालभाषा राम्ररी बुझ्नेमात्र होइन, बोल्न र लेख्न पनि सजिलै लाग्ने र आफुलाई नेपालभाषा पनि निकै मनपर्ने रचनाकार क्रोधी बताउँछन् ।
‘म सानो छँदा टोलटोलमा हुने दबू प्याखंहरु पनि खुब हेर्थें, मदनकृष्ण दाई र हरिवंश दाईको प्रहसनहरु पनि खुब हेरिन्थ्यो,’ रचनाकार केसीले भने । ‘आफ्नो वरपरको समाज, साथीभाई सबै नेवार, त्यसैले पनि नेपालभाषा मेरो मुटुमै बस्यो ।’
समाचारडेस्कसँग कुरा गर्दै केसीले अर्को रहस्यको खुलासा समेत गरे, ‘मेरी जीवन सङ्गिनी पनि नेवार नै हुन्, यो गीत भ्यालेन्टाइन डेको दिनमा उनैलाई उपहार दिएको हुँ ।’
गीतलाई संगीत दिने र संगीत संयोजन गर्ने काम भने विपिन आचार्यले गरेका छन् ।
गीत गाउँदा आफुलाई पनि निकै रमाईलो र खुसी लागेको गायक यमन बताउँछन् ।
‘गीतको रचना निकै रमाईलो छ, मिठो छ, रचनासँग मिल्दो मिठो लय बनेको छ, संगीत संयोजन भएको छ, दर्शक श्रोताले पनि मन पराउनुहुनेछ भन्ने आशा लिएको छु’ यमनले आफ्नो विचार पोखे ।
Categorized in पेजथ्री